Оставьте свои замечания и пожелания

Спасибо Вам огромное!
Я живу во Франции, но правда пока ещё очень не долго.
Изучаю французский язык с французским преподавателем
и ваш сайт помогает мне лучше понимать и ориентироваться,
как в грамматике так и в разговорном "жанре". Замечательное
чувство юмора на ваших уроках основной залог хорошего
восприятия преподавания.
Ещё раз спасибо!

понедельник, 15 марта 2010 г., 11:07:45 UTC+1 ILYA Dumov написал . . .

Приветствую всех посетителей сайта www.le-francais.ru!

Мне приятно видеть, что сайт посещается и что у него даже появились
завсегдатаи. Бsло бы здорово, если бы вы, мои друзья, оставили здесь
свои отзывы и пожелания. Не стесняйтесь адавать вопросы. Я мог что-то
упустить -- например, в публикации учебных материалов -- подскажите мне,
чего не хватает, и я постараюсь по-быстрому все исправить.

Bienvenu :-)

При изучении иностранного языка построение дополнительных связей в голове
-- пожалуй, главный процесс. Когда каждая фраза или слово обрастают новыми
атрибутами (ассоциациями, use case'ами), она врезается в мозг навсегда. Вы
фактически учитесь у двух преподавателей, которые дополняют друг друга.
Надеюсь, это здорово ускорит процесс. Удачи Вам и скорее начинайте говорить
-- это такая радость!

воскресенье, 14 октября 2012 г., 17:55:11 UTC+4 написал . . .

Спасибо Вам огромное!
Я живу во Франции, но правда пока ещё очень не долго.
Изучаю французский язык с французским преподавателем
и ваш сайт помогает мне лучше понимать и ориентироваться,
как в грамматике так и в разговорном "жанре". Замечательное
чувство юмора на ваших уроках основной залог хорошего
восприятия преподавания.
Ещё раз спасибо!

понедельник, 15 марта 2010 г., 11:07:45 UTC+1 пользователь ILYA Dumov
написал:

Приветствую всех посетителей сайта www.le-francais.ru!

Мне приятно видеть, что сайт посещается и что у него даже появились
завсегдатаи. Бsло бы здорово, если бы вы, мои друзья, оставили здесь
свои отзывы и пожелания. Не стесняйтесь адавать вопросы. Я мог что-то
упустить -- например, в публикации учебных материалов -- подскажите мне,
чего не хватает, и я постараюсь по-быстрому все исправить.

Bienvenu :-)

Нам нужна ваша помощь. Пожалуйста, поддержите Le-francais.ru !

вот решил изучить французский! не знаю с чего, что меня подвигло на сие
занятие, наверное песни на французском, которые я токо и слушаю в последнее
время!! и вот, что самое удивительное я обнаружил: я оказывается всегда
хотел научиться французскому, да вот всерьез не придавал этому значение, а
вот щас, слушая песни и изучая этот, не побоюсь этого слова,
"волшебно-певучий" язык, я просто тащусь!!! ))) и вот, погуглив в нете,
нашел ваш сайт, скажу честно: классный сайт, я вот токо начал заниматься по
нему, все так понятно с определенной долей юмора рассказывается, что
позволяет свободно воспринимать информацию, чувствуется, что вы Илья очень
хороший рассказчик и обладаете какой-то своей нескучной манерой
преподавания, что позволяет очень хорошо усвоить материал, СПАСИБО большое
за ваш кропотливый труд!! СПАСИБО большое Наташе!! Буду с очень большим
интересом заниматься дальше по вашему сайту! ))) Нурлан из Казахстана.

Здравствуйте! Я впервые на этом сайте! Я просто захотела выучить французкий
язык и нашла ваш сайт! Я не очень могу читать (уходит много времени и сил),
я бы хотела узнать: а у Вас есть аудио занятия?

понедельник, 15 марта 2010 г., 14:07:45 UTC+4 ILYA Dumov написал . . .

Приветствую всех посетителей сайта www.le-francais.ru!

Мне приятно видеть, что сайт посещается и что у него даже появились
завсегдатаи. Бsло бы здорово, если бы вы, мои друзья, оставили здесь
свои отзывы и пожелания. Не стесняйтесь адавать вопросы. Я мог что-то
упустить -- например, в публикации учебных материалов -- подскажите мне,
чего не хватает, и я постараюсь по-быстрому все исправить.

Bienvenu :-)

da u vas ge prosto superskij sajt! ne ptrosto yazik u4iw, a ewe o4eni mnogo
uznaew pro istoriyu francii, pro to kak tuda viehati, 4to tam delati, kak
yazik francuzskij obrazovivalsaa, superskij obrazovatelinij sajt, o4wni
interesno!!!!

On Monday, March 15, 2010 11:07:45 AM UTC+1, ILYA Dumov wrote . . .

Приветствую всех посетителей сайта www.le-francais.ru!

Мне приятно видеть, что сайт посещается и что у него даже появились
завсегдатаи. Бsло бы здорово, если бы вы, мои друзья, оставили здесь
свои отзывы и пожелания. Не стесняйтесь адавать вопросы. Я мог что-то
упустить -- например, в публикации учебных материалов -- подскажите мне,
чего не хватает, и я постараюсь по-быстрому все исправить.

Bienvenu :-)

Сайт потихоньку обрастает доп. материалами ).

Le jeudi 8 novembre 2012 00:32:09 UTC+4, [email protected] a écrit :

da u vas ge prosto superskij sajt! ne ptrosto yazik u4iw, a ewe o4eni
mnogo uznaew pro istoriyu francii, pro to kak tuda viehati, 4to tam delati,
kak yazik francuzskij obrazovivalsaa, superskij obrazovatelinij sajt, o4wni
interesno!!!!

On Monday, March 15, 2010 11:07:45 AM UTC+1, ILYA Dumov wrote:

Приветствую всех посетителей сайта www.le-francais.ru!

Мне приятно видеть, что сайт посещается и что у него даже появились
завсегдатаи. Бsло бы здорово, если бы вы, мои друзья, оставили здесь
свои отзывы и пожелания. Не стесняйтесь адавать вопросы. Я мог что-то
упустить -- например, в публикации учебных материалов -- подскажите мне,
чего не хватает, и я постараюсь по-быстрому все исправить.

Bienvenu :-)

Добрый день, Илья.
Я регулярно посещаю Ваш сайт уже более года и просто без ума от него. Вы,
Михаил и Наталья стали для меня уже будто очень хорошими знакомыми :)
Скажите, пожалуйста, Вы планируете продолжать занятия, 132 урок ведь не
последний? Я ждала продолжения курса в октябре, но ведь уже середина
ноября? Спасибо

On Monday, March 15, 2010 12:07:45 PM UTC+2, ILYA Dumov wrote . . .

Приветствую всех посетителей сайта www.le-francais.ru!

Мне приятно видеть, что сайт посещается и что у него даже появились
завсегдатаи. Бsло бы здорово, если бы вы, мои друзья, оставили здесь
свои отзывы и пожелания. Не стесняйтесь адавать вопросы. Я мог что-то
упустить -- например, в публикации учебных материалов -- подскажите мне,
чего не хватает, и я постараюсь по-быстрому все исправить.

Bienvenu :-)

Уроки будут продолжаться. И мы, если честно, тоже расчитывали, что
продолжим в октябре. У Наташи были какие-то проблемы с расписанием, у нас
были проблемы со свободными переговорками... Миша на днях уезжает в отпуск.
По его возвращению через пару недель (грубо) мы расчитывали приступить с
ним вдвоем, но не с продолжением нового материала, а с хорошей такой
ретроспективы. В начале следующего года мы переезжаем в новый офис на
Васильевский Остров, совсем рядом с Филфаком универа (минут пять ходьбы),
там хоть по два раза в неделю можно будет заниматься, как в старые добрые
времена.

Пока перспектива такая..

On Tuesday, November 13, 2012 9:40:07 PM UTC+4, [email protected] wrote . . .

Добрый день, Илья.
Я регулярно посещаю Ваш сайт уже более года и просто без ума от него. Вы,
Михаил и Наталья стали для меня уже будто очень хорошими знакомыми :)
Скажите, пожалуйста, Вы планируете продолжать занятия, 132 урок ведь не
последний? Я ждала продолжения курса в октябре, но ведь уже середина
ноября? Спасибо

On Monday, March 15, 2010 12:07:45 PM UTC+2, ILYA Dumov wrote:

Приветствую всех посетителей сайта www.le-francais.ru!

Мне приятно видеть, что сайт посещается и что у него даже появились
завсегдатаи. Бsло бы здорово, если бы вы, мои друзья, оставили здесь
свои отзывы и пожелания. Не стесняйтесь адавать вопросы. Я мог что-то
упустить -- например, в публикации учебных материалов -- подскажите мне,
чего не хватает, и я постараюсь по-быстрому все исправить.

Bienvenu :-)

Нам нужна ваша помощь. Пожалуйста, поддержите Le-francais.ru !

Здравствуйте! Второй год на вашем сайте. Разочарован новым его оформлением. Чувство чужого. Белый цвет фона бьет по глазам (как.было хорошо на бледножелтом! Коряво открывается конспект для повторения. Хотя бы фон нельзя вернуть к прежней расцветке? Как бы фирменный знак.

Ребята, столкнулся с проблемой.
Я на вашем сайте довольно таки давно, занимаюсь регулярно, регулярно переслушиваю, я сейчас на 45 уроке где-то и вот с чем столкнулся ... Наталья проводит около часа занятия с вами что бы вас разговорить, что бы вы вклинивали новые слова в вашу речь, что бы вы думали как правильно сказать, но мне как слушателю остаётся только слушать этот процесс, но не учавствовать в нем (я понимаю, с одной стороны это глупо, возми реппетитора и пусть он тебя поправляет) вопрос в другом, те кто честно прошел допустим до 100 урока, как справлялись с проблемой "говорения" ? Я взял себе не так давно репетитора француза по скайп, что бы как можно больше говорить, но после 10 мин понял что беда у меня с этим...

П.С. возможно не в ту тему написал, но похожей не нашел, а создавать новую не захотел

… и не то, чтобы очень, но и не дескать, как-нибудь, например! А случись такое, так вот тебе и пожалуйста!

ppavlov86: столкнулся с проблемой.
но после 10 мин понял что беда у меня с этим...

Честно говоря, не вижу вообще никакой проблемы (ни беды). Один вопрос: сколько времени (лет!) вам понадобилось, чтобы научиться говорить по-русски?

Скажу так: чтобы научиться писать, нужно писать, чтобы научиться читать, нужно читать, чтобы научиться говорить — говорить. Практика, вот и всё, никаких секретов.

ppavlov86: но мне как слушателю остаётся только слушать этот процесс, но не учавствовать в нем

А я стараюсь участвовать в процессе - говорю вместе, а то и раньше участников группы. Я занимаюсь только на этом сайте и кое-как говорю по-французски. На форуме я нашла женщину моего возраста и мы с ней общаемся каждую неделю на нашем любимом языке.

Если вы читаете по-английски, эта статья о языковых островах могла бы вас заинтересовать.

Arnaud, если это ко мне, то в английском я ноль, хотя когда-то пыталась учить этот язык.

Надежда: Arnaud, если это ко мне, то в английском я ноль, хотя когда-то пыталась учить этот язык.

Думаю, что всем нам, изучающим второй язык, следует понимать языковые аксиомы, о которых говорится в первой части статьи.

Every language learner, regardless of talent or skill, has to go through a period where attempting to speak means long pauses, blank stares, mispronunciations, and misunderstandings on all sides. It is an inevitable—and completely normal—part of the process.

В общих чертах, любые "проблемы" — неизбежная и абсолютно нормальная часть процесса.

Дело в том, что нет универсальных решений чтобы "активировать" свои знания, каждый из нас должен найти что работает и что ему нравится делать. "Острова" это один способ который мог бы работает...или нет.
Если не вам нравится, не используйте его и ищите в интернете другие идеи, которые могли бы вам помочь (и да, это требует времени)

Arnaud, если это ко мне, то в английском я ноль, хотя когда-то пыталась учить этот язык.

Не особенно к вам, это было "à la cantonade" ;)

Arnaud: каждый из нас должен найти что работает и что ему нравится делать.

Это точно! Я когда-то довольно успешно занималась немецким языком, потом он мне опротивел. Перешла на английский - тоже не пошло, а вот французский - то, что надо.

Другая идея: FSI French Basic Course
Это курс, основанный на повторении устных упражнений. Вы можете сделать это, ходя пешком или на машине когда вы едете на работу, например. Скучно, но достаточно эффективно: он создает автоматизацию.
Я исползовал верцию для русского, Modern Russian, чтобы делать упражнения склонения, помню глупые фразы так, как "У студентов много ножей" чтобы учится родительный падеж...:)

Arnaud: Другая идея: FSI French Basic Course

Спасибо за ссылку. Буду помаленьку слушать. Жаль, что никто не может подсказать. Надо до всего доходить своим умом.

У меня был прорыв в итальянском во время наших еженедельных часовых бесед с другом-итальянцем по скайпу. Он, в принципе, давал мне новый материал, но так как мы его не дрилили, ничего не запоминалось. Но вот в говорении, как мне кажется, пошло. Еще я использовал программку на телефон memrise. Но для нее надо подобрать удачный сборник фраз.

Я, прежде чем сказать, строю фразу в голове. И подолгу обыгрываю ее. Повторяю, как ребенок. А в нужный момент она выскакивает готовая, ты даже не задумываешься.

И еще: я разыгрываю сценки в голове, про себя. Это я все про итальянский — я вот там по уровню как раз примерно на 45-м уроке. И в этих сценках отрабатываю типичные фразы, которые могут реально пригодиться в жизни во время путешществий. И в Италии я пользуюсь только итальянским в результате. Хотя не все ответы могу понять, ясное дело.

Нам нужна ваша помощь. Пожалуйста, поддержите Le-francais.ru !

 
Зарегистрируйтесь или войдите чтобы оставить сообщение.