Домашнее задание по французскому языку

vertex: да, именно об этом и речь) значит, все же я правильно услышала и поняла

Пардон, а в чём тогда вопрос-то был? Я думал, вы синоним ищете…

vertex: ну а с грамматикой-то в моем с позволения сказать меню все в норме?))

Да, всё ok.

vertex: оно здорово смахивает на entrée, да и смысл имеет похожий. словарь не помог.

ILYA DUMOV: Салаты, которые у нас подаются до первого блюда (супа) или перед основным блюдом в классическом застолье — у французов они и называются entrée — как бы «вводная».

vertex: да, именно об этом и речь) значит, все же я правильно услышала и поняла

Словарь не помог — я догадываюсь почему. ;) В словаре написано, что это первое блюдо. И тут как раз кроется подвох! В нашем привычном понимании фраза «первое блюдо» — это синоним слова суп. А в словаре они под «первым» имеют в виду первое по счету. А первыми по счету как раз идут салаты. Эта неочевидная сходу двусмысленность сбивает с толку совершенно. :)

vertex: Илья Ефимович

Я лет двадцать проработал в сфере IT (а в каком-то смысле и до сих пор работаю). Там принято ко всем обращаться по имени и на «ты» (видимо, это пошло еще с тех пор, когда айтишниками была сплошь молодежь и не перед кем было шапку ломать:). Я на «ты» не претендую, тут у всех разной высоты барьеры, но по имени ко мное можно обращаться запросто :)

vertex: не могу не отдать вам должное, … вы обладаете удивительным даром речи) вас безумно интересно читать. грешна, обожаю виртуозный язык без лишнего пафоса

Вы мне льстите. Но, черт возьми, как же это приятно слышать! ;))

Нам нужна ваша помощь. Пожалуйста, поддержите Le-francais.ru !

vertex: а синоним хороший, я запомнила

Строго говоря, это и не синоним вовсе. Я привёл его из-за хоть какой-то схожести со словом entrée, но смысл слова несколько другой. Всё же encas или collation подразумевают просто repas léger, а не первое блюдо или вход в трапезу. :)

vertex у кого-то из мэтров преподавания (забыла, у кого конкретно) вычитала, что лучше всего запоминаются слова и обороты, которые были прожиты, использованы сознательно и с обратной связью.

А чем я, по-вашему, занимаюсь?

vertex у которого, кажется, глаза начинают кровоточить, когда я пишу очередную дикую чушь)) он сразу же предлагает правильный вариант)

Да нет! Ни глаза, ни мозг тут ни при чём! Банально руки чешутся, не более того. Кстати, собачьих у них не существует вроде: Que tout ça aille au diable !

vertex Текст ссылки

Я заметил, что уже не раз ссылки оформлены таким странным образом. Поэтому хинт: если выделить слово или фразу, а потом нажать на значок цепочки — voilà, появится ссылка с текстом из выделения.

03274ac268b6c64f6eb44317e2c02e76.png

Нам нужна ваша помощь. Пожалуйста, поддержите Le-francais.ru !

vertex: Здравствуйте!
Пожалуйста, проверьте мою писанину) Заранее спасибо очень большое

Salut.
chère
dimanche dernier
notre l’ hôtel
mais SS m’a dit qu’il ne fallait pas [c’est qui d’ailleurs, SS ? C’est important pour la grammaire !]
avons
à (préposition)
sommes rentrés

vertex: ce sont des initiales (nom + prénom)

Ca, je le comprends, mais si c’est une personne de sexe féminin vous devez accorder le participe passé avec nous au féminin et écrire par exemple :
nous sommes arrivées.
Voilà pourquoi cette question indiscrète…

vertex: c’est une personne de sexe masculin, c’est un homme. est-ce qu’on est correct?

Pourquoi on ? Oui, c’est correct. Mais arrêtons de parler français !
Вернусь к il faut: тут только безличное il, никаких ça! Il ne faut pas — не надо, il ne fallait pas — не надо было.

vertex: вроде как мои штудии никому не интересны больше

Почему же неинтересны? Мне очень даже интересны и я с удовольствием читаю работы над ошибками. Только ссылки Ваши у меня почему-то не открываются.

 
Зарегистрируйтесь или войдите чтобы оставить сообщение.