В каких случаях в слове plus читается буква s, а в каких нет?

Помогите разобраться.
В каких случаях в слове plus читается буква s, а в каких нет?

В утвердительных предложениях эта буква читается [плюс], например:
je veux plus — я хочу больше.
В отрицании же (когда имеется в виду ne plus), эта буква не читается [плю]:
je veux plus — я больше не хочу.

Частица ne в устной речи очень часто опускается, поэтому важно правильно произносить это слово, чтобы вас поняли.

Спасибо, Андрей! А что Вы скажете о прозношении буквы s в степенях сравнения?

Если прилагательное/наречие начинается с согласной, то она не читается:
plus beau — [плю бо].
Если прилагательное/наречие начинается с гласной, то появляется связка в виде звука [з]:
plus étroit — [плюз этруа].

Это всё понятно. А что Вы скажете на это?

Перед существительным конечное s произносится как [s]:
Marc a plus de travail que Luc. [plys] — У Марка больше работы, чем у Люка.

После глагола конечное s произносится как [s]:
Marc sort plus que Luc. [plys] — Марк выходит больше, чем Люк.

http://irgol.ru/pravila-chteniya-frantsuzskogo-yazyka/proiznoshenie-plus-vo-frantsuzskom-yazyke/

Надежда: Перед существительным конечное s произносится как [s]:
Marc a plus de travail que Luc. [plys] — У Марка больше работы, чем у Люка.

После глагола конечное s произносится как [s]:
Marc sort plus que Luc. [plys] — Марк выходит больше, чем Люк.

Я не вижу противоречия с тем, что я написал выше:

Андрей М.: В утвердительных предложениях эта буква читается [плюс]

Андрей, как я поняла, когда “больше”, то s всегда читается? Нет?

Надежда: Андрей, как я поняла, когда “больше”, то s всегда читается? Нет?

На 100% не уверен, но на 98% — да, думаю так.

Все поняла. Спасибо!

Рад, если смог помочь.

Подскажите, пожалуйста, почему в словах sciemment и patiemment появляется звук A - \sja.mɑ̃ , \pa.sja.mɑ̃\

AnnaKempa: Подскажите, пожалуйста, почему в словах sciemment и patiemment появляется звук A

Сочетание букв em (а также an, am и en) дают носовой звук [аñ] — как в слове temps [tañ]. Удвоение согласной убивает нозальность — но и только.

Нам нужна ваша помощь. Пожалуйста, поддержите Le-francais.ru !

ILYA DUMOV: Сочетание букв em (а также an, am и en) дают носовой звук [аñ] — как в слове temps [tañ]. Удвоение согласной убивает нозальность — но и только.

Т.е. em,en, an,am, в случае если согласные n / m удваиваются или после них идет гласная = /am/an/ ?
E исчезает?
Я думала, что при отмене носового звука просто произносим имеющуюся букву - т.е. em=/em/, en=/en/

AnnaKempa: Т.е. em,en, an,am, в случае если согласные n / m удваиваются или после них идет гласная = /am/an/ ?
E исчезает?

Нет. Глупость сказал. То есть это так присходит конкретно в этих словах, но это не правило. Пытаюсь найти ответ.

Нам нужна ваша помощь. Пожалуйста, поддержите Le-francais.ru !

ILYA DUMOV: Пытаюсь найти ответ.

Ответ нашел. Как сказала НН, это правило проходится на 155-м уровне – правило образования наречий от прилагательных, заканчивающихся в мужском роде на -ant и -ent –оно стоит особняком Его суть: берём прилагательное мужского рода, отбрасываем -nt и добавляем -mment

Brilliant -brillamment
Evident - evidemment

Окончания -emment и - amment произносится одинаково – со звуком [а] в предпоследнем слоге. Такое вот грамматическое и фонетическое правило.

См. Попова Казакова, стр 153

Нам нужна ваша помощь. Пожалуйста, поддержите Le-francais.ru !

ILYA DUMOV: Ответ нашел.

Спасибо большое!

impatiemment - туда же.

Попова И., Казакова Ж взяла на заметку, а еще НН - это кто или что? Чтобы мне самой искать ответы)

AnnaKempa: НН - это кто или что? Чтобы мне самой искать ответы)

Это Наталья Николаевна, преподаватель, чьи уроки в записях доступны на этом сайте. Просто все, кто слушает эти уроки, в теме, что обозначают эти инициалы. :)

Нам нужна ваша помощь. Пожалуйста, поддержите Le-francais.ru !

Так вот читаешь “1984” и думаешь, какое же это уродство: plusgood, doubleplusgood. А оно подернуто из френча.

PLUS [plys]
1. comparaison avec un nom :
T’as plus de chocolat que lui.

  1. comparaison avec un verbe :
    Marc étudie plus que Jean.

  2. PLUS est en fin de phrase :
    J’adore ce plat, il y en a plus ?

  3. PLUS est un substantif :
    Cette robe lui donne un plus vraiment important !
    Deux plus deux font quatre.

PLUS [ply]
1. comparaison avec un adjectif :
Marc est plus grand que Paul.
Marie est plus attentive que Lisa. (делается связывание)

  1. comparaison avec un adverbe :
    Toi, tu le vois plus rarement que moi.
    Lui, il m’écoute plus attentivement que toi. (делается связывание)

  2. PLUS est devant un nombre :
    Il y a plus de dix régions en France.

  3. PLUS est un adverbe de négation :
    Je ne veux plus manger.
    Elle ne doit plus y aller. (делается связывание)

Alex784: Когда означает количество. (Il en veut plus - Он хочет ещё больше)

В отрицании или сравнении - не читается. (Il n’en veut plus - Он больше не хочет)

Это лучшее объяснение, которое я встречал! Chapeau bas !

Нам нужна ваша помощь. Пожалуйста, поддержите Le-francais.ru !

 
Зарегистрируйтесь или войдите чтобы оставить сообщение.