Получил сегодня по почте вопрос про произношение eau. В словах bateau и beau слышится на конце [u], а не [o]. Мы это обсуждали в самом начале этого треда. Но я вспомнил, что когда-то описывал в FB очень любопытный факт, с которым познакомился в процессе поиска информации по эквализации голоса. Это история ровно о том, почему мы слышим что-то не то, что есть в исходном звуке. Оказывается, наш мозг способен достраивать инфрмацию, которой в исходном потоке не было. В частности, он «додумывает» отсутствующие в звуке частоты, которые были вырезаны из оригинала аппаратурой передачи голоса — по сохранившимся обертонам он восстанавливает основной тон и доносит до сознания информацию о характере звука, которой в реальности там нет физически.
Я привожу картинку со спектрограммой голоса (это запись к моему последнему ролику). В ней хорошо виден его рисунок: крупными мазками форманты в нижней части спектра и мелкая рябь обертонов в верхах.
Мне кажется, жта информация очень важна для понимания того феномена, который мы тут обсуждаем, поэтому я копирую сюда этот пост из FB целиком.
----------------------<cut here>
Изучаю для своего проекта вопрос эквализации голоса. В комментарии к одной из статей вычитал любопытные факты. Настолько меня удивившие, что не могу не поделиться.
Оказывается, человеяеская речь передается двумя полосами частот. Одна полоса отвечает за информативную часть речи (в ней мы различаем слова), и эта полоса одинакова для всех говорящих — независимо от их пола. Другой диапазон частот содержит маркеры статуса и пола — эту часть называют голосовыми формантами. Мужские форматы звучат в полосе, находящейся ниже информационной полосы, а женские — выше. Эти форманты несут информацию о том, кто мы есть и в каком статусе находимся — слов в этом диапазоне частот почти не разобрать. Поэтому мы считаем мужской голос низким, а женский — высоким, хотя фактически мы все общаемся, используя примерно одну и ту же полосу частот.
То, что мы все коммуницируем в одном и том же диапазоне, хорошо иллюстрирует тот факт, что слова, пропеваемые сопрано в высокой тесситуре, трудны для понимания — информативная часть речи в ее пении смещена в более высокие частоты, в которых наше ухо не привыкло слышать и распознавать слова.
Если вырезать из речи информационный канал (вот этот общий для всех диапазон частот, в котором передаются слова), мы не разберем, о чем речь, но поймем, говорит мужчина или женщина.
Казалось бы, если сделать наоборот — вырезать полосы с формантами, мы различим «бесполые» слова.
Оказывается, нет!
Телефон пропускает частоты от 300 до 3300 Hz. Мужские форманты звучат в более низких частотах (начиная с 85 Hz) — они не передаются в телефонной связи физически. Однако мы безошибочно угадываем, трубку снял мужчина или женщина. Это происходит потому, что телефонная линия передает обертоны этих мужских формант, и мозг безошибочно реконструирует недостающую информацию по ним, создаваяу нас иллюзию, что мы слышим базовые частоты мужских формант, хотя в реальности они не звучат — их нет физически. И опыты это подтверждают.
Оригинальный пост по-английски — под спойлером.
«Research done at Cornell University all the way back in the sixties found that each human voice basically consists of two parts. One part carries most of the speech information, and occupies practically the same frequency band for all speakers. The second part consists of gender and status markers, as well as vowel sounds. This second part is often referred to as voice formants. For example, men have several formants (roughly “resonances” or energy peaks) below the speech information band, while women have several above. These formants mostly carry information about who we are and the state we are in, and not much about the actual words we are saying. It’s the reason we say men have lower voices and women have higher voices, when in fact we all communicate using roughly the same band of frequencies. The lower or higher formant frequencies are saying “I am male” or “I am female”, among other things.
If you need convincing that we all communicate in the same band of frequencies, think of how difficult it is to understand the words a soprano is singing. In the case of a soprano, she has learned to actually move her speech information to higher frequencies, where most of us are not used to hearing and interpreting it, and it makes it difficult, if not impossible, to understand.
…
Just an aside: Telephones don’t actually carry the formants of male voices, these formants are all well below 300 Hz, starting at around 85 Hz; yet we still know immediately when a speaker on the phone is male. It is because the telephone does carry the pattern of the overtones of the formants, and the ear/brain is excellent at recreating the fundamental frequencies from that pattern. Experiments show we actually hear a fundamental, a formant, even when it is not physically present, but if only the overtones are present. It is an audible illusion.»
----------------------<cut here>