Участник с: 25 апреля 2021
|
Дремучий: Однако меняется только письменная “численность”, сама по себе любовь остаётся в единственном числе.
Почему же, очень даже во множественном, ведь невооруженным ухом будут слышны des и mes. Не знаю, замечали ли Вы, но число, в котором традиционно употребляются существительные, может ой как не совпадать (вот как род не совпадает).
Речь, понятно, о существительных, которые обозначают что-то неисчисляемое.
Во французском легко можно встретить слова, которые в русском не имеют множественного числа, и самое первое из них un vêtement (одежда). И таких много. Des informations (информация), des équipements (оборудование, снаряжение), des développements.
Иногда традиционно-неисчисляемое-единственное в очень специфических случаях может ставиться во множественное число. Тут самые наглядные и совпадающие примеры – это l’eau / les eaux (вода / воды), le mal / les maux (боль / боли). Des amours сюда же, думаю.
|