— Bon… Vous avez des problèmes avec le sommeil ?
— Oui.
— Vous pouvez pas vous endormir ?
— Je peux m'endormir, c'est facile pour moi, mais dans deux ans, d'habitude, je me lève et je ne peux pas m'endormir une autre fois.
— J'ai pas bien compris qu'est-ce que c'est « dans deux ans ». Vous avez dit « dans deux ans ».
— Dans deux ans...
— Qu'est-ce que ça veut dire ?... M-m-m. D'accord. Deux heures.
— A ! Deux heures.
— Deux heures plus tard. Parce que « dans deux heures » c'est futur. Oui ? Vous savez ? La préposition « dans » peut s'employer seulement dans le futur. Au passé on dit « deux heures plus tard » ou « deux heures après », parce que en russe nous disons через два часа dans les deux situations: ou nous parlons du passé, ou quand nous parlons du futur.
— Donc. Dans – c'est pour le futur… Et comment c'est possible ? Un instant s'il vous plaît. A ! Plus tard et après.
— Comme nous parlons du passé…
— D'accord.
— C'est bon. Ça, c'est clair ?
— Oui.
— D'accord. Et comme avez-vous eu pour la première fois des problèmes avec le sommeil ? Comment ça a commencé ?
— Je ne me souviens pas.
— Mais il y a un mois, il y a deux mois peut être ou trois ans ?
— Non ! Ça prolonge, ça dure deux ans peut être, ou trois ans.
— Déjà beaucoup !
— J'ai oublié. De temps en temps.
— Mais pas toujours ? Donc, pas toutes les nuits ? x 2
— Pas toutes les nuits et pas tout le temps. De temps en temps, je dors bien.
— D'accord. Est-ce que vous avez analysé pourquoi ?
— D'habitude je consulte le médecin, mais aujourd'hui je sais quels médicaments il faut prendre pour résoudre ce problème.
— Ce problème. Parce que le médecin vous a donné déjà le conseil. Les médecins vous ont donné déjà les conseils.
— Oui. Mais d'habitude deux ou trois jours après qu'on commence à prendre ce médicament… je ne sais pas comment décrire cet état.
— Donc. Vous êtes un peu perdu comme vous prenez le médicament.
— Oui. Avec la tête… vide.
— Vous avez déjà dit aujourd'hui. Bien sûr que vous savez. Bon. D'accord.
— ...
Французский язык с удовольствием | # 7 years, 1 month ago |
Topics:
9
Posts:
312
Member since: 03 October 2017
|
Начните писать к этому уроку свой конспект! Сделайте пометку: «для Народного конспекта» — и мы перенесем сюда и закрепим вашу запись. А то просто комментируйте и задавайте вопросы. Bienvenue à toutes et à tous ! :) |
Дремучий | # 1 month, 2 weeks ago |
Topics:
3
Posts:
677
Member since: 22 June 2022
|
Хочу уточнить по поводу согласования времён. Помните анекдот “Учимся плавать. Нам сказали, что если мы будем себя хорошо вести, нам даже воды в бассейн нальют” ? Настоящее время заменяется на imparfait, будущее – на futur dans le passé (conditionnel). В вышеприведённой фразе будущее время, но в случае с “si” используется настоящее. Правильно ли я понимаю, что должно получиться imparfait + futur dans le passé, т.е. что-то вроде
Мы — забытые следы чьей-то глубины… |