— Bonjour !
— Je vous signal, vous me tuez.
— Pourquoi je vous tue ?
— Vous me tuez parce que je vous attends depuis longtemps. J’aime beaucoup y étudier parce qu’il n’y a pas de bruit, premièrement, deuxièmement j’aime aller a pied et l'itinéraire de chez moi jusqu'ici est plus beau, troisièmement c’est plus près de mon bureau / moins loin de mon bureau.
— C’est un scandal, c’est une catastrophe. À bas la résistance. Ne résistez pas. Si vous oubliez quelque chose vous avez toujours des synonymes. C’est plus près et moins loin de mon bureau.
— Mais vous êtes en retard. C’est la raison pour laquelle, là, c’est mieux parce que le quartier n’est pas beau. Parce que l'itinéraire n’est pas beau. Tout le quartier-là n’est pas beau et il a une mauvais réputation.
— En français ça s’appelle c’est un quartier peu recommandé. C’est politiquement correct.
— Il se trouve à côté de la place Sennaya et ce quartier a été décrit par Dostoïevski. Pourquoi je parle de Dostoïevski ? Parce que tous les étrangers ne connaissent que trois intellectuels russes. Ce sont Dostoïevski, Tolstoï, Tchekhov. Je suis pas étranger. Tous les étrangers ne connaissent que trois intellectuels / trois écrivains russes dont / parmi lesquels Dostoïevski, Tolstoï, Tchekhov. Je le sais parce que j’ai plusieurs amis étrangers parmi lesquels il y a un Italien et deux Français.
— C’est tout ?
— Peut-être, probablement.
— À propos de la phrase « sans doute et sans aucun doute». Vous avez dit que sans doute c’est-à-dire peut-être.
— Sans doute et sans aucun doute, c’est différent.
— J'apprends plusieurs langues étrangères depuis longtemps, je suis presque philologue et
maintenant je sais que les synonymes absolus n’existent pas. C’est-à-dire qu’il y a des nuances de sens.
— Sens unique, double sens, sens interdit, une rue à sens unique. Parce que le sens, c’est très souvent utilisé comme mot. Vous essayez de me donner l’explication en français mais je cherche une petite bête.
— N'oubliez pas, s’il vous plaît, que « bête comme ses pieds », bête, ça peut être adjectif. Mais vous connaissez l’expression : Je suis bête comme mes pieds. Mais « une bête » ça vient du mot latin « bestia », c’est pourquoi vous avez l'accent circonflex. « Une bête », c’est très souvent utilisé parce qu'une bête c’est-à-dire un animal, bestiary. Bête comme ...
Французский язык с удовольствием | # 7 лет, 3 месяца назад |
Темы:
9
Сообщения:
312
Участник с: 03 октября 2017
|
Начните писать к этому уроку свой конспект! Сделайте пометку: «для Народного конспекта» — и мы перенесем сюда и закрепим вашу запись. А то просто комментируйте и задавайте вопросы. Bienvenue à toutes et à tous ! :) |
ILYA DUMOV | # 7 месяцев, 3 недели назад |
Темы:
575
Сообщения:
3592
Участник с: 03 марта 2010
|
В защиту мух могу сказать только то, что они неспособны есть твердую пищу — их хоботок рассчитан только на то, чтобы пить. C’est la vérité de la vie — ничего личного. :) Нам нужна ваша помощь. Пожалуйста, поддержите Le-francais.ru ! |