Слитный артикль или предлог — выбор между DE и DES (de + les)

Как понять, когда употреблять слитный артикль, а когда просто предлог de? Например, La création de technologies или des? И почему?

annaklykova564: Как понять, когда употреблять слитный артикль, а когда просто предлог de?

Если говорить совсем по-простому, ничего не объясняя, то слитный артикль появляется, когда сталкивается предлог de с определенным артиклем (le или les), а если перед идущим после предлога существительным артикль не требуется, то будет только предлог.

Поэтому вопрос этот сводиться к тому, в каком случае у существительного после de требуется артикль, а когда нет.

Для начала надо понимать, что предлог de выполняет разные функции. Это может быть

  • обозначение принадлежности: un cache-nez de Marie — это шарф Марии;
  • направления источника движения: un train de Paris — поезд из Парижа;
  • предлог de может выполнять функцию глагольного управления: il rêve de vengeance — он мечтает о возмездии;
  • может (в терминах русского языка) из существительного «делать» прилагательное: le vin de table — столовое вино;
  • может выполнять функцию, которую в русском языке играет родительный падеж: un bouquet de fleurs — букет цветов, un cours d‘anglais — курс английского, un litre de lait — литр молока.

Наверное, можно еще какие-то кейсы вспомнить.

А дальше, как я писал выше, все зависит от того, нужен ли артикль перед идущим за de существительным.

В общем случае, если речь идет о чем-то конкретном, то артикль требуется, а если речь идет о чем-то в общем, то нет. При отрицании артикль исчезает, опять же. Тут мы упираемся в огромную тему. Заметьте: это может быть не только определенный артикль, но и частичный артикль.

Я приведу только один пример для иллюстрации (эта тема обсуждалась в ветке к 33-му уроку). Рассмотрим два предложения.

  • Plus de 50% des français jouent régulièrement aux jeux vidéo — Более половины французов играют в видеоигры.
  • Le groupe est constitué à 50% de français — Группа наполовину состоит из французов.

В первом случае речь идет о конкретных французах — которые играют в игры. И там резонно стоит артикль. Во втором речь идет о французах как категории, характеристики части группы — артикль не нужен. Но всю эту тему мы тут не поднимем.

Вот еще пара примеров из интернета. В первых предложениях существительное определяет общее понятие, категорию, а во вторых это нечто конкретное: дети сестры, еженедельные журналы.

  • Jérôme s’occupe d’enfants handicapés.
  • Joël s’occupe des enfants de sa sœur.

  • La lecture de journaux.

  • La lecture des journaux de la semaine.

Нам нужна ваша помощь. Пожалуйста, поддержите Le-francais.ru !

annaklykova564: La création de technologies или des? И почему?

Ваш случай подходит под выбор между этими частями пояснения Ильи:

ILYA DUMOV: из существительного «делать» прилагательное
ILYA DUMOV: если речь идет о чем-то конкретном, то артикль требуется

la création de technologie
Мы хотим сказать “технологическая разработка”? Чисто теория без отношения к тому, как принято говорить (!): артикль не нужен (technologie в единственном числе в своей роли прилагательного).
Но на самом деле это называется des développements technologiques.

la création des technologies
Мы хотим сказать “создание технологий”? Артикль нужен, технологии в данном случае не определяющее признак слово, а отдельная сущность. Предлог de тоже нужен, но не бывает такого, чтобы “de des” рядом было, поэтому la création des technologies

Когда хочу, тогда и дура

 
Зарегистрируйтесь или войдите чтобы оставить сообщение.