Немного утомлен Бальзаком. Он пишет не слишком сложными словами, но синтаксически извилисто. Хорошо, что он еще краток. “Гобсек” очень короткая книга. Решил, что мне нужно что-то попроще, и взялся за повесть “Путешествие двух детей по Франции” Ж.Брюно. Кто-нибудь читал? Насколько я понимаю, это невероятно популярная во Франции книга (больше 500 изданий, 8.5 миллионов экземпляров), которую до сих пор используют в качестве учебного пособия, рассказывающего о Франции и французах. Сюжет следующий:
“После войны 1871 года часть Лотарингии с городом Пфальцбургом отошла к Германии. В Пфальцбурге живет плотник Михаил Вольден, у него два сына Andre и Julien. Вольден падает с лесов, разбивается и умирает. Перед смертью он выражает заветное желание, чтобы его дети остались французами; они должны покинуть Германию, отыскать дядю, Франца Вольдена, живущего в Марселе, и поселиться с ним. Дети исполняют завет отца, переправляются через границу и, частью пешком, частью на лошадях, частью по железной дороге, добираются до Марселя. Но, к своему огорчению, дядю они там не находят: он уехал в Бордо. Детям приходится отправиться в Бордо, и они совершают этот путь морем и по canal du Midi. В Бордо дети, наконец, находят дядю и сообщают ему о желании отца. Для исполнения разных формальностей, им надо всем вернуться в Пфальцбург. Они едут на пароходе, до Дюнкирхена, а потом по свверным каналам и по железной дороге в родной город. Выполнив все, формальности, они возвращаются во Францию, проездом осматривают Париж и затем устраиваются на ферме около Шартра со старым товарищем Франца Вольдена. Таким образом, дети объехали всю Францию. В оригинале эта книга очень объемиста и содержит, кроме самого рассказа, много отступлений: вставлено много исторических рассказов, биографий, lecons de choses, lecons de morale.”
Подробнее на livelib.ru:
https://www.livelib.ru/book/1001353238-puteshestvie-dvuh-detej-po-frantsii-zhanlui-bryuno
Думаю, что язык, должно быть, несложный. Не заскучать бы. На всякий случай приготовил аудиоверсию этой книги на сайте Radio France в виде подкаста (https://www.radiofrance.fr/franceculture/podcasts/serie-le-tour-de-la-france-par-deux-enfants). А если будет уж совсем невмоготу, можно попробовать осовремененную версию “Le Tour de la France par deux enfants d’aujourd’hui” 2018 года или “le Tour de France de Camille et Paul” 1983. А в 2004 выходила книга “Le Tour de Gaule par deux enfants”, где дети путешествуют по древней Галлии.