MTL

MTL. Что означает эта аббревиатура?

Подсказка: первое слово, вернее всего, - Монреаль.

....Токио, Лондон ?

Alla: …Токио, Лондон ?

Нет, речь идет о Монреале, о кленовом сиропе, ресторанах.

Похоже на код аэропорта… Хм… Проверил — нет такого.
Если L — это liqueur, то не кленовый. А сироп — и вовсе таких букв нет ни в английском, ни во французском.

Вот баночка сиропа из Канады.

dd9619129b172eb543fdf03a71489d29.png

Нам нужна ваша помощь. Пожалуйста, поддержите Le-francais.ru !

Смею предположить, что “Т” - это сеть популярных закусочных в Канаде Tim Hortons.
И хотелось бы, чтобы “L” было лососем, вяленом в кленовом сиропе - канадское лакомство. Но лосось - это saumon.
Может еще дадите подсказку?

Alla: Может еще дадите подсказку?

Похоже речь идет о кулинарном конкурсе.
Вот страничка из учебника.

e5650bae75bc128f5a133a723446a14c.jpg

 
Зарегистрируйтесь или войдите чтобы оставить сообщение.