Sergiom: пока я не выучу слово - я не смогу понять как оно читается ибо не знаю куда падает ударение
Это уж точно зря: во французском языке ударение всегда падает на последний слог. ;))
Sergiom: мне взрослому приходится пропустить этот не нужный раздел, а детям придётся мучиться и забивать свою голову не ясно чем и не ясно как применять...
Я изучал три... нет, четыре иностранных языка: английский, французский, немецкий и итальянский. Во всех четырех случаях занятия начинались с изучения правил чтения. Да, это скучноватая тема, вроде как далека от жизни (дети же учатся говорить безо всяких правил). Но мне не знакома ни одна методика, где бы этот этап опускался или шел позже.
В английском языке это более или менее бесполезная вещь, потому что там, как таковых, правил чтения нет — у языка тяжелое наследие в этом смысле: много предков, у каждого свои правила; два слова, которые пишутся одинаково, могут читаться по-разному. Мы учим новое слово вместе с его произношением и написанием.
В немецком языке с этого тоже начинается. Просто там с чтением настолько все просто, что это изучается за 15 минут. Можно и позабыть, что это было ;). В итальянском примерно та же история.
Во французском правила чтения — это довольно большой раздел. Не заметить его нельзя. Отмахнуться — вряд ли. Увы! Но все таки это правила, они есть. Обширные, махом не запомнишь, да. Но они работают железно в 99.9% случаев.
Я с трудом представляю себе, как можно начать изучать язык, если ты не понимаешь, как читаются слова. Да, будут ошибки, да, приходится практиковаться. Но никто и не обещал, что будет легко.
В самом начале раздела я пишу, что эти правила не надо пытаться выучить. Их не надо зубрить, не надо пытаться запомнить. Надо просто с ними познакомиться. Оно потом все придет само. Немного тренировок — и результат будет очевиден.
По крайней мере, через сайт прошло пара миллионов человек — я не припомню, чтобы жаловались. Все как-то устаканивается у всех.
Кроме того, это и не урок. Это просто некоторое описание правил. Чтобы было, куда вернуться и освежить в голове.
Sergiom: На своём опыте скажу (в достаточной степени знаю английский и немецкий)- самый быстрый способ изучения иностранного языка с нуля до уровня твёрдого троичника - учить тексты, предварительно их разобрав по словам, грамматике и тд...
В языке нет троечников или пятерочников. Есть некий уровень владения языком. Идете вы быстрее своих коллег или медленнее — это дело десятое. Если я учусь один, сам с собой — я кто? Я пятерочник или троечник? Термин, мне кажется, изначально неверный.
Учить тексты — это несколько упрощенный вариант одной из методик. Мы немного обсуждали ее на форуме в этой ветке. Я пробовал ее. И не только я — о наших впечатлениях мы там писали.
То, как это работает на этом сайте, я описывал в разделе FAQ. Здесь свои фишки, но это абсолютно точно работает — тут многие это могут подтвердить.
Нам нужна ваша помощь. Пожалуйста, поддержите Le-francais.ru !