Начните писать к этому уроку свой конспект! Сделайте пометку: «для Народного конспекта» — и мы перенесем сюда и закрепим вашу запись. А то просто комментируйте и задавайте вопросы.
Bienvenue à toutes et à tous ! :)
Французский язык с удовольствием |
|
Темы:
9
Сообщения:
312
Участник с: 03 октября 2017
|
Начните писать к этому уроку свой конспект! Сделайте пометку: «для Народного конспекта» — и мы перенесем сюда и закрепим вашу запись. А то просто комментируйте и задавайте вопросы. Bienvenue à toutes et à tous ! :) |
Ириса |
|
Темы:
0
Сообщения:
193
Участник с: 18 февраля 2019
|
11:35 Malheureusement, quand ma fille est parti (partiE) en Italie, je ne connaissais pas cette expression. |
Ириса |
|
Темы:
0
Сообщения:
193
Участник с: 18 февраля 2019
|
Во втором упражнении смутило 2 предложение. Нужно было перевести с русского языка. “Которую из** ее** подруг вы знаете лучше всего?” |
Natalia Plastinina |
|
Темы:
0
Сообщения:
310
Участник с: 21 июня 2019
|
Конечно, Вы правы, это опечатка. Кстати французские дети в школе сейчас пишут кучу диктантов на эти омонимичные формы (c’est, ses, ces). |
ILYA DUMOV |
|
Темы:
575
Сообщения:
3592
Участник с: 03 марта 2010
|
Спасибо, я исправил. Я не все исправляю нередко сходу, потому что часть транскриптов хранится в очень хитром виде, это история их править, но я непременно пройдусь по всем Вашим замечаниям, на которые еще не среагировал, и исправлю все, непременно! Нам нужна ваша помощь. Пожалуйста, поддержите Le-francais.ru ! |
Gayane |
|
Темы:
0
Сообщения:
6
Участник с: 07 марта 2019
|
скажите пожалуйста какой вариант правильный? |
Natalia Plastinina |
|
Темы:
0
Сообщения:
310
Участник с: 21 июня 2019
|
Je lui fais confiance. (faire confiance à qn - à qn заменяется по общему правилу на местоимение косвенное дополнение me/te/lui/nous/vous/leur) либо есть вариант J’ai confiance en lui. |
Gayane |
|
Темы:
0
Сообщения:
6
Участник с: 07 марта 2019
|
спасибо большое. |
Natalia Plastinina |
|
Темы:
0
Сообщения:
310
Участник с: 21 июня 2019
|
сказать можно только так, ибо: NB Также это происходит с penser à qn/ faire attention à qn / tenir à qn Je pense à toi. Je m’adresse à elle. Je peux me fier à lui. Если глагол управляется предлогом à - это не самый простой грамм момент, никуда не торопитесь, делайте много упражнений, |
Gayane |
|
Темы:
0
Сообщения:
6
Участник с: 07 марта 2019
|
спасибо большое за ваш ответ, вы мне очень помогли |
mneena |
|
Темы:
1
Сообщения:
60
Участник с: 28 сентября 2020
|
1:02:35 |
Дремучий |
|
Темы:
3
Сообщения:
692
Участник с: 22 июня 2022
|
Не уверен, но, похоже, когда que выступает в роли прямого дополнения, требуется согласование спрягаемого глагола в роде и числе:
Мы — забытые следы чьей-то глубины… |
ILYA DUMOV |
|
Темы:
575
Сообщения:
3592
Участник с: 03 марта 2010
|
Именно так! Это один из случаев — мы это обсуждали в ветке «Иногда в passé composé со вспомогательным avoir надо делать согласование в роде и числе» Нам нужна ваша помощь. Пожалуйста, поддержите Le-francais.ru ! |