Начните писать к этому уроку свой конспект! Сделайте пометку: «для Народного конспекта» — и мы перенесем сюда и закрепим вашу запись. А то просто комментируйте и задавайте вопросы.
Bienvenue à toutes et à tous ! :)
Французский язык с удовольствием |
|
![]()
Topics:
9
Posts:
312
Member since: 03 October 2017
|
Начните писать к этому уроку свой конспект! Сделайте пометку: «для Народного конспекта» — и мы перенесем сюда и закрепим вашу запись. А то просто комментируйте и задавайте вопросы. Bienvenue à toutes et à tous ! :) |
Надежда |
|
![]()
Topics:
22
Posts:
576
Member since: 26 March 2016
|
Содержание урока. Выражения типа "Autant que je sache..." |
Elena.b |
|
Topics:
0
Posts:
1
Member since: 23 December 2018
|
Здравствуйте! Я очень скучаю по вашим урокам. Они очень мне помогли в изучении языка. И какое разочарование, что я больше не могу развиваться и обучаться вместе с вами! Я 3 года живу во Франции и 2 года язык изучала именно с вами. Так получается, что сейчас я не могу оплатить ваш курс. Но всё равно большое спасибо!!!!!! Очень скучаю!!!!!! |
Tatianà |
|
![]()
Topics:
4
Posts:
21
Member since: 13 November 2019
|
Добрый день. |
ILYA DUMOV |
|
![]()
Topics:
587
Posts:
3643
Member since: 03 March 2010
|
Как правило, отсылка к учебнику и странице в нем есть на страницах конспектов. Судя по конспекту, это учебник Поповой-Казаковой, стр. 354 (это последнее упоминание). Начиная со 160-го урока идут более подробные комментарии к урокам со всей сопутствующей информацией. Дело в том, что на момент этих уроков сайт уже существовал. Поэтому я непременно всю важную информацию отражал в конспектах. Нам нужна ваша помощь. Пожалуйста, поддержите Le-francais.ru ! |
Ириса |
|
![]()
Topics:
0
Posts:
193
Member since: 18 February 2019
|
Не нашла перевода слова Le poêle. Наверно надо было написать le poil шерсть, волосы? |
Ириса |
|
![]()
Topics:
0
Posts:
193
Member since: 18 February 2019
|
Ce sera mon tour parce que ma zone ira en vacances, et moi aussi, comme tous les Français. |
ILYA DUMOV |
|
![]()
Topics:
587
Posts:
3643
Member since: 03 March 2010
|
Точняк!
Там Наташа отчетливо произносит «J’aime…», но я с трудом представляю себе, чтобы я сказал «J’aime Pâques» — чтобы мне эти слова можно было бы приписать. Разве что это слово откуда-то из контекста всплыло?.. Правда, отсутствие артикля заставляет задуматься. @Наташа?.. Нам нужна ваша помощь. Пожалуйста, поддержите Le-francais.ru ! |
Андрей М. |
|
Topics:
19
Posts:
1234
Member since: 11 December 2011
|
Можно я побуду ИО легенды? Ну пожалуйста…
Очень странно… C’est ça, le poêleИлья, напомни, как сделать спойлер. |
ILYA DUMOV |
|
![]()
Topics:
587
Posts:
3643
Member since: 03 March 2010
|
А остальные фишки тут описаны. P.S. А чё, классная картинка! :) Нам нужна ваша помощь. Пожалуйста, поддержите Le-francais.ru ! |
ILYA DUMOV |
|
![]()
Topics:
587
Posts:
3643
Member since: 03 March 2010
|
Так и я об этом! Я одной рукой отрицаю эту возможность, но другой признаю, что без артикля-то что у нас может идти? Вот эти слова и могут. ;) Нам нужна ваша помощь. Пожалуйста, поддержите Le-francais.ru ! |
Natalia Plastinina |
|
![]()
Topics:
0
Posts:
310
Member since: 21 June 2019
|
Le poêle - печь, для нас актуально le poêle russe (лучше запомнить целиком, чтобы не путать со сковородкой, которая - une poêle). Если интересно, то в словаре Вы найдете еще другие значения слова le poêle - покров на гроб, венчальный покров (конечно сегодня это не актуально). |
Андрей М. |
|
Topics:
19
Posts:
1234
Member since: 11 December 2011
|
Пардонь, не разобрался. Сейчас фотку под спойлер уберу. |
Natalia Plastinina |
|
![]()
Topics:
0
Posts:
310
Member since: 21 June 2019
|
Там проблема в том, что у меня голоса нет. Итак, там речь идет сначала об омонимах по роду (le tour/la tour, le mode/la mode). Потом я говорю, что еще хуже с [pwal], имея в виду разницу между le poêle (печка)/ la poêle (сковородка), при этом Илья еще вспоминает, что также произносится le poil (шерсть, волосы). Потом J’aime Pâques. Все правильно, тк Dieu, Noël, Pâques (наши католические) идут без артикля. Эта фраза всплывает к тому, что ура каникулы. |
Natalia Plastinina |
|
![]()
Topics:
0
Posts:
310
Member since: 21 June 2019
|
Кому интересно, если речь идет не о католиках, там всякие разные есть варианты: la Pâque - Пейсах, например. |
BES |
|
Topics:
0
Posts:
33
Member since: 04 September 2019
|
Ошибка на 2странице Материала для повторения, когда примерно на 20й минуте Наталья говорит в очередной раз об омонимах. |
ILYA DUMOV |
|
![]()
Topics:
587
Posts:
3643
Member since: 03 March 2010
|
Спасибо, обязательно исправим! Я для себя запомнил просто la tour Eiffel. Кстати, слова-то однокоренные. Все выводится из поворота (tourner). Башня же потому tour, что круговую оборону обеспечивала, как и башня в танке, да и сама круглая часто была. Есть в русском даже слово турель — поворотный элемент станка. И турой почему ладью в шахматах назвали, понятно :) Autour — вокруг: слово «круг» и в русском сидит. И я бы даже назвал не «очередь», а «черёд». Нам нужна ваша помощь. Пожалуйста, поддержите Le-francais.ru ! |
Electra |
|
![]()
Topics:
3
Posts:
432
Member since: 26 February 2020
|
Добрый день! Правильно ли понимаю, если запущу слова из табика “Краточки со словами” (Учить + Повторять), то эти слова попадут в выборку для интервального повторения? |