Спряжение глагола vitrifier 

отрицание вопрос пассивный залог женский род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

ne suis-je pas vitrifiéé ?
n'es-tu pas vitrifiée ?
n'est-elle pas vitrifiée ?
ne sommes-nous pas vitrifiées ?
n'êtes-vous pas vitrifiées ?
ne sont-elles pas vitrifiées ?

PASSÉ COMPOSÉ

n'ai-je pas été vitrifiée ?
n'as-tu pas été vitrifiée ?
n'a-t-elle pas été vitrifiée ?
n'avons-nous pas été vitrifiées ?
n'avez-vous pas été vitrifiées ?
n'ont-elles pas été vitrifiées ?

IMPARFAIT

n'étais-je pas vitrifiée ?
n'étais-tu pas vitrifiée ?
n'était-elle pas vitrifiée ?
n'étions-nous pas vitrifiées ?
n'étiez-vous pas vitrifiées ?
n'étaient-elles pas vitrifiées ?

PLUS QUE PARFAIT

n'avais-je pas été vitrifiée ?
n'avais-tu pas été vitrifiée ?
n'avait-elle pas été vitrifiée ?
n'avions-nous pas été vitrifiées ?
n'aviez-vous pas été vitrifiées ?
n'avaient-elles pas été vitrifiées ?

FUTUR SIMPLE

ne serai-je pas vitrifiée ?
ne seras-tu pas vitrifiée ?
ne sera-t-elle pas vitrifiée ?
ne serons-nous pas vitrifiées ?
ne serez-vous pas vitrifiées ?
ne seront-elles pas vitrifiées ?

FUTUR ANTÉRIEUR

n'aurai-je pas été vitrifiée ?
n'auras-tu pas été vitrifiée ?
n'aura-t-elle pas été vitrifiée ?
n'aurons-nous pas été vitrifiées ?
n'aurez-vous pas été vitrifiées ?
n'auront-elles pas été vitrifiées ?

PRÉSENT

-
-
-
-
-
-

PASSÉ

-
-
-
-
-
-

Conditionnel

PRÉSENT

ne serais-je pas vitrifiée ?
ne serais-tu pas vitrifiée ?
ne serait-elle pas vitrifiée ?
ne serions-nous pas vitrifiées ?
ne seriez-vous pas vitrifiées ?
ne seraient-elles pas vitrifiées ?

PASSÉ

n'aurais-je pas été vitrifiée ?
n'aurais-tu pas été vitrifiée ?
n'aurait-elle pas été vitrifiée ?
n'aurions-nous pas été vitrifiées ?
n'auriez-vous pas été vitrifiées ?
n'auraient-elles pas été vitrifiées ?

Impératif

PRÉSENT

-
-
-

Participe

PRÉSENT

n'étant pas vitrifiée

PASSÉ

vitrifiée
vitrifiées
n'ayant pas été vitrifiée

Infinitif

PRÉSENT

ne pas être vitrifiée

PASSÉ

ne pas avoir été vitrifiée

Gérondif

PRÉSENT

en n'étant pas vitrifiée

PASSÉ

en n'ayant pas été vitrifiée

Коротко о главном

vitrifier — глагол 1-й группы, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

У этих глаголов удваивается i для 1-го и 2-го лица множественного числа в imparfait и в subjonctif présent: nous appréciions. Эти двойные i происходят при столкновении корня с i на конце с окончанием на ions и iez.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.