Спряжение глагола se diviser 

отрицание вопрос возвратный залог мужской род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

ne me divisé-je pas ?
ne te divises-tu pas ?
ne se divise-t-il pas ?
ne nous divisons-nous pas ?
ne vous divisez-vous pas ?
ne se divisent-ils pas ?

PASSÉ COMPOSÉ

ne me suis-je pas divisé ?
ne t'es-tu pas divisé ?
ne s'est-il pas divisé ?
ne nous sommes-nous pas divisés ?
ne vous êtes-vous pas divisés ?
ne se sont-ils pas divisés ?

IMPARFAIT

ne me divisais-je pas ?
ne te divisais-tu pas ?
ne se divisait-il pas ?
ne nous divisions-nous pas ?
ne vous divisiez-vous pas ?
ne se divisaient-ils pas ?

PLUS QUE PARFAIT

ne m'étais-je pas divisé ?
ne t'étais-tu pas divisé ?
ne s'était-il pas divisé ?
ne nous étions-nous pas divisés ?
ne vous étiez-vous pas divisés ?
ne s'étaient-ils pas divisés ?

FUTUR SIMPLE

ne me diviserai-je pas ?
ne te diviseras-tu pas ?
ne se divisera-t-il pas ?
ne nous diviserons-nous pas ?
ne vous diviserez-vous pas ?
ne se diviseront-ils pas ?

FUTUR ANTÉRIEUR

ne me serai-je pas divisé ?
ne te seras-tu pas divisé ?
ne se sera-t-il pas divisé ?
ne nous serons-nous pas divisés ?
ne vous serez-vous pas divisés ?
ne se seront-ils pas divisés ?

PRÉSENT

-
-
-
-
-
-

PASSÉ

-
-
-
-
-
-

Conditionnel

PRÉSENT

ne me diviserais-je pas ?
ne te diviserais-tu pas ?
ne se diviserait-il pas ?
ne nous diviserions-nous pas ?
ne vous diviseriez-vous pas ?
ne se diviseraient-ils pas ?

PASSÉ

ne me serais-je pas divisé ?
ne te serais-tu pas divisé ?
ne se serait-il pas divisé ?
ne nous serions-nous pas divisés ?
ne vous seriez-vous pas divisés ?
ne se seraient-ils pas divisés ?

Impératif

PRÉSENT

-
-
-

Participe

PRÉSENT

ne se divisant pas

PASSÉ

divisé
divisés
ne s'étant pas divisé

Infinitif

PRÉSENT

ne pas se diviser

PASSÉ

ne pas s'être divisé

Gérondif

PRÉSENT

en ne se divisant pas

PASSÉ

en ne s'étant pas divisé

Коротко о главном

diviser — глагол 1-й группы, частоупотребимый, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Самая многочисленная группа французских глаголов — правильных глаголов на -er, которые спрягаются по одним и тем же правилам безо всяких экзотических случаев (а такие есть даже у правильных глаголов, не входящих в эту группу). В общем, довольно скучно, но хорошая новость в том, что их тут больше шести тысяч. Еще раз: 6000+.

Читайте подробнее о спряжении правильных глаголов и почему этого не надо бояться.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.