Спряжение глагола panser 

отрицание повествование пассивный залог женский род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je ne suis pas pansée
tu n'es pas pansée
elle n'est pas pansée
nous ne sommes pas pansées
vous n'êtes pas pansées
elles ne sont pas pansées

PASSÉ COMPOSÉ

je n'ai pas été pansée
tu n'as pas été pansée
elle n'a pas été pansée
nous n'avons pas été pansées
vous n'avez pas été pansées
elles n'ont pas été pansées

IMPARFAIT

je n'étais pas pansée
tu n'étais pas pansée
elle n'était pas pansée
nous n'étions pas pansées
vous n'étiez pas pansées
elles n'étaient pas pansées

PLUS QUE PARFAIT

je n'avais pas été pansée
tu n'avais pas été pansée
elle n'avait pas été pansée
nous n'avions pas été pansées
vous n'aviez pas été pansées
elles n'avaient pas été pansées

FUTUR SIMPLE

je ne serai pas pansée
tu ne seras pas pansée
elle ne sera pas pansée
nous ne serons pas pansées
vous ne serez pas pansées
elles ne seront pas pansées

FUTUR ANTÉRIEUR

je n'aurai pas été pansée
tu n'auras pas été pansée
elle n'aura pas été pansée
nous n'aurons pas été pansées
vous n'aurez pas été pansées
elles n'auront pas été pansées

PRÉSENT

que je ne sois pas pansée
que tu ne sois pas pansée
qu'elle ne soit pas pansée
que nous ne soyons pas pansées
que vous ne soyez pas pansées
qu'elles ne soient pas pansées

PASSÉ

que je n'aie pas été pansée
que tu n'aies pas été pansée
qu'elle n'ait pas été pansée
que nous n'ayons pas été pansées
que vous n'ayez pas été pansées
qu'elles n'aient pas été pansées

Conditionnel

PRÉSENT

je ne serais pas pansée
tu ne serais pas pansée
elle ne serait pas pansée
nous ne serions pas pansées
vous ne seriez pas pansées
elles ne seraient pas pansées

PASSÉ

je n'aurais pas été pansée
tu n'aurais pas été pansée
elle n'aurait pas été pansée
nous n'aurions pas été pansées
vous n'auriez pas été pansées
elles n'auraient pas été pansées

Impératif

PRÉSENT

ne sois pas pansée
ne soyons pas pansée
ne soyez pas pansée

Participe

PRÉSENT

n'étant pas pansée

PASSÉ

pansée
pansées
n'ayant pas été pansée

Infinitif

PRÉSENT

ne pas être pansée

PASSÉ

ne pas avoir été pansée

Gérondif

PRÉSENT

en n'étant pas pansée

PASSÉ

en n'ayant pas été pansée

Коротко о главном

panser — глагол 1-й группы, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Самая многочисленная группа французских глаголов — правильных глаголов на -er, которые спрягаются по одним и тем же правилам безо всяких экзотических случаев (а такие есть даже у правильных глаголов, не входящих в эту группу). В общем, довольно скучно, но хорошая новость в том, что их тут больше шести тысяч. Еще раз: 6000+.

Читайте подробнее о спряжении правильных глаголов и почему этого не надо бояться.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.