Спряжение глагола palettiser 

отрицание повествование пассивный залог женский род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je ne suis pas palettisée
tu n'es pas palettisée
elle n'est pas palettisée
nous ne sommes pas palettisées
vous n'êtes pas palettisées
elles ne sont pas palettisées

PASSÉ COMPOSÉ

je n'ai pas été palettisée
tu n'as pas été palettisée
elle n'a pas été palettisée
nous n'avons pas été palettisées
vous n'avez pas été palettisées
elles n'ont pas été palettisées

IMPARFAIT

je n'étais pas palettisée
tu n'étais pas palettisée
elle n'était pas palettisée
nous n'étions pas palettisées
vous n'étiez pas palettisées
elles n'étaient pas palettisées

PLUS QUE PARFAIT

je n'avais pas été palettisée
tu n'avais pas été palettisée
elle n'avait pas été palettisée
nous n'avions pas été palettisées
vous n'aviez pas été palettisées
elles n'avaient pas été palettisées

FUTUR SIMPLE

je ne serai pas palettisée
tu ne seras pas palettisée
elle ne sera pas palettisée
nous ne serons pas palettisées
vous ne serez pas palettisées
elles ne seront pas palettisées

FUTUR ANTÉRIEUR

je n'aurai pas été palettisée
tu n'auras pas été palettisée
elle n'aura pas été palettisée
nous n'aurons pas été palettisées
vous n'aurez pas été palettisées
elles n'auront pas été palettisées

PRÉSENT

que je ne sois pas palettisée
que tu ne sois pas palettisée
qu'elle ne soit pas palettisée
que nous ne soyons pas palettisées
que vous ne soyez pas palettisées
qu'elles ne soient pas palettisées

PASSÉ

que je n'aie pas été palettisée
que tu n'aies pas été palettisée
qu'elle n'ait pas été palettisée
que nous n'ayons pas été palettisées
que vous n'ayez pas été palettisées
qu'elles n'aient pas été palettisées

Conditionnel

PRÉSENT

je ne serais pas palettisée
tu ne serais pas palettisée
elle ne serait pas palettisée
nous ne serions pas palettisées
vous ne seriez pas palettisées
elles ne seraient pas palettisées

PASSÉ

je n'aurais pas été palettisée
tu n'aurais pas été palettisée
elle n'aurait pas été palettisée
nous n'aurions pas été palettisées
vous n'auriez pas été palettisées
elles n'auraient pas été palettisées

Impératif

PRÉSENT

ne sois pas palettisée
ne soyons pas palettisée
ne soyez pas palettisée

Participe

PRÉSENT

n'étant pas palettisée

PASSÉ

palettisée
palettisées
n'ayant pas été palettisée

Infinitif

PRÉSENT

ne pas être palettisée

PASSÉ

ne pas avoir été palettisée

Gérondif

PRÉSENT

en n'étant pas palettisée

PASSÉ

en n'ayant pas été palettisée

Коротко о главном

palettiser — глагол 1-й группы, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Самая многочисленная группа французских глаголов — правильных глаголов на -er, которые спрягаются по одним и тем же правилам безо всяких экзотических случаев (а такие есть даже у правильных глаголов, не входящих в эту группу). В общем, довольно скучно, но хорошая новость в том, что их тут больше шести тысяч. Еще раз: 6000+.

Читайте подробнее о спряжении правильных глаголов и почему этого не надо бояться.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.