Спряжение глагола fendre 

отрицание вопрос пассивный залог мужской род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

ne suis-je pas fendu ?
n'es-tu pas fendu ?
n'est-il pas fendu ?
ne sommes-nous pas fendus ?
n'êtes-vous pas fendus ?
ne sont-ils pas fendus ?

PASSÉ COMPOSÉ

n'ai-je pas été fendu ?
n'as-tu pas été fendu ?
n'a-t-il pas été fendu ?
n'avons-nous pas été fendus ?
n'avez-vous pas été fendus ?
n'ont-ils pas été fendus ?

IMPARFAIT

n'étais-je pas fendu ?
n'étais-tu pas fendu ?
n'était-il pas fendu ?
n'étions-nous pas fendus ?
n'étiez-vous pas fendus ?
n'étaient-ils pas fendus ?

PLUS QUE PARFAIT

n'avais-je pas été fendu ?
n'avais-tu pas été fendu ?
n'avait-il pas été fendu ?
n'avions-nous pas été fendus ?
n'aviez-vous pas été fendus ?
n'avaient-ils pas été fendus ?

FUTUR SIMPLE

ne serai-je pas fendu ?
ne seras-tu pas fendu ?
ne sera-t-il pas fendu ?
ne serons-nous pas fendus ?
ne serez-vous pas fendus ?
ne seront-ils pas fendus ?

FUTUR ANTÉRIEUR

n'aurai-je pas été fendu ?
n'auras-tu pas été fendu ?
n'aura-t-il pas été fendu ?
n'aurons-nous pas été fendus ?
n'aurez-vous pas été fendus ?
n'auront-ils pas été fendus ?

PRÉSENT

-
-
-
-
-
-

PASSÉ

-
-
-
-
-
-

Conditionnel

PRÉSENT

ne serais-je pas fendu ?
ne serais-tu pas fendu ?
ne serait-il pas fendu ?
ne serions-nous pas fendus ?
ne seriez-vous pas fendus ?
ne seraient-ils pas fendus ?

PASSÉ

n'aurais-je pas été fendu ?
n'aurais-tu pas été fendu ?
n'aurait-il pas été fendu ?
n'aurions-nous pas été fendus ?
n'auriez-vous pas été fendus ?
n'auraient-ils pas été fendus ?

Impératif

PRÉSENT

-
-
-

Participe

PRÉSENT

n'étant pas fendu

PASSÉ

fendu
fendus
n'ayant pas été fendu

Infinitif

PRÉSENT

ne pas être fendu

PASSÉ

ne pas avoir été fendu

Gérondif

PRÉSENT

en n'étant pas fendu

PASSÉ

en n'ayant pas été fendu

Коротко о главном

fendre — глагол 3-й группы, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Стандартная схема спряжения глаголов на -dre (кроме prendre — у него своя песня).

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.