Спряжение глагола dépassionner 

отрицание повествование пассивный залог мужской род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je ne suis pas dépassionné
tu n'es pas dépassionné
il n'est pas dépassionné
nous ne sommes pas dépassionnés
vous n'êtes pas dépassionnés
ils ne sont pas dépassionnés

PASSÉ COMPOSÉ

je n'ai pas été dépassionné
tu n'as pas été dépassionné
il n'a pas été dépassionné
nous n'avons pas été dépassionnés
vous n'avez pas été dépassionnés
ils n'ont pas été dépassionnés

IMPARFAIT

je n'étais pas dépassionné
tu n'étais pas dépassionné
il n'était pas dépassionné
nous n'étions pas dépassionnés
vous n'étiez pas dépassionnés
ils n'étaient pas dépassionnés

PLUS QUE PARFAIT

je n'avais pas été dépassionné
tu n'avais pas été dépassionné
il n'avait pas été dépassionné
nous n'avions pas été dépassionnés
vous n'aviez pas été dépassionnés
ils n'avaient pas été dépassionnés

FUTUR SIMPLE

je ne serai pas dépassionné
tu ne seras pas dépassionné
il ne sera pas dépassionné
nous ne serons pas dépassionnés
vous ne serez pas dépassionnés
ils ne seront pas dépassionnés

FUTUR ANTÉRIEUR

je n'aurai pas été dépassionné
tu n'auras pas été dépassionné
il n'aura pas été dépassionné
nous n'aurons pas été dépassionnés
vous n'aurez pas été dépassionnés
ils n'auront pas été dépassionnés

PRÉSENT

que je ne sois pas dépassionné
que tu ne sois pas dépassionné
qu'il ne soit pas dépassionné
que nous ne soyons pas dépassionnés
que vous ne soyez pas dépassionnés
qu'ils ne soient pas dépassionnés

PASSÉ

que je n'aie pas été dépassionné
que tu n'aies pas été dépassionné
qu'il n'ait pas été dépassionné
que nous n'ayons pas été dépassionnés
que vous n'ayez pas été dépassionnés
qu'ils n'aient pas été dépassionnés

Conditionnel

PRÉSENT

je ne serais pas dépassionné
tu ne serais pas dépassionné
il ne serait pas dépassionné
nous ne serions pas dépassionnés
vous ne seriez pas dépassionnés
ils ne seraient pas dépassionnés

PASSÉ

je n'aurais pas été dépassionné
tu n'aurais pas été dépassionné
il n'aurait pas été dépassionné
nous n'aurions pas été dépassionnés
vous n'auriez pas été dépassionnés
ils n'auraient pas été dépassionnés

Impératif

PRÉSENT

ne sois pas dépassionné
ne soyons pas dépassionné
ne soyez pas dépassionné

Participe

PRÉSENT

n'étant pas dépassionné

PASSÉ

dépassionné
dépassionnés
n'ayant pas été dépassionné

Infinitif

PRÉSENT

ne pas être dépassionné

PASSÉ

ne pas avoir été dépassionné

Gérondif

PRÉSENT

en n'étant pas dépassionné

PASSÉ

en n'ayant pas été dépassionné

Коротко о главном

dépassionner — глагол 1-й группы, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Самая многочисленная группа французских глаголов — правильных глаголов на -er, которые спрягаются по одним и тем же правилам безо всяких экзотических случаев (а такие есть даже у правильных глаголов, не входящих в эту группу). В общем, довольно скучно, но хорошая новость в том, что их тут больше шести тысяч. Еще раз: 6000+.

Читайте подробнее о спряжении правильных глаголов и почему этого не надо бояться.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.