Спряжение глагола calamistrer 

отрицание повествование пассивный залог мужской род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je ne suis pas calamistré
tu n'es pas calamistré
il n'est pas calamistré
nous ne sommes pas calamistrés
vous n'êtes pas calamistrés
ils ne sont pas calamistrés

PASSÉ COMPOSÉ

je n'ai pas été calamistré
tu n'as pas été calamistré
il n'a pas été calamistré
nous n'avons pas été calamistrés
vous n'avez pas été calamistrés
ils n'ont pas été calamistrés

IMPARFAIT

je n'étais pas calamistré
tu n'étais pas calamistré
il n'était pas calamistré
nous n'étions pas calamistrés
vous n'étiez pas calamistrés
ils n'étaient pas calamistrés

PLUS QUE PARFAIT

je n'avais pas été calamistré
tu n'avais pas été calamistré
il n'avait pas été calamistré
nous n'avions pas été calamistrés
vous n'aviez pas été calamistrés
ils n'avaient pas été calamistrés

FUTUR SIMPLE

je ne serai pas calamistré
tu ne seras pas calamistré
il ne sera pas calamistré
nous ne serons pas calamistrés
vous ne serez pas calamistrés
ils ne seront pas calamistrés

FUTUR ANTÉRIEUR

je n'aurai pas été calamistré
tu n'auras pas été calamistré
il n'aura pas été calamistré
nous n'aurons pas été calamistrés
vous n'aurez pas été calamistrés
ils n'auront pas été calamistrés

PRÉSENT

que je ne sois pas calamistré
que tu ne sois pas calamistré
qu'il ne soit pas calamistré
que nous ne soyons pas calamistrés
que vous ne soyez pas calamistrés
qu'ils ne soient pas calamistrés

PASSÉ

que je n'aie pas été calamistré
que tu n'aies pas été calamistré
qu'il n'ait pas été calamistré
que nous n'ayons pas été calamistrés
que vous n'ayez pas été calamistrés
qu'ils n'aient pas été calamistrés

Conditionnel

PRÉSENT

je ne serais pas calamistré
tu ne serais pas calamistré
il ne serait pas calamistré
nous ne serions pas calamistrés
vous ne seriez pas calamistrés
ils ne seraient pas calamistrés

PASSÉ

je n'aurais pas été calamistré
tu n'aurais pas été calamistré
il n'aurait pas été calamistré
nous n'aurions pas été calamistrés
vous n'auriez pas été calamistrés
ils n'auraient pas été calamistrés

Impératif

PRÉSENT

ne sois pas calamistré
ne soyons pas calamistré
ne soyez pas calamistré

Participe

PRÉSENT

n'étant pas calamistré

PASSÉ

calamistré
calamistrés
n'ayant pas été calamistré

Infinitif

PRÉSENT

ne pas être calamistré

PASSÉ

ne pas avoir été calamistré

Gérondif

PRÉSENT

en n'étant pas calamistré

PASSÉ

en n'ayant pas été calamistré

Коротко о главном

calamistrer — глагол 1-й группы, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Самая многочисленная группа французских глаголов — правильных глаголов на -er, которые спрягаются по одним и тем же правилам безо всяких экзотических случаев (а такие есть даже у правильных глаголов, не входящих в эту группу). В общем, довольно скучно, но хорошая новость в том, что их тут больше шести тысяч. Еще раз: 6000+.

Читайте подробнее о спряжении правильных глаголов и почему этого не надо бояться.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.